# CAMB.AI MCP MCP

> CAMB.AI lets you programmatically localize audio content into dozens of languages. You generate high-fidelity speech from text, dub videos, or clone custom voices—all without manually switching between translation platforms. It handles the complex workflow of creating multilingual assets while preserving the original speaker's tone and emotional nuance.

## Overview
- **Category:** artificial-intelligence
- **Price:** Free
- **Tags:** dubbing, text-to-speech, voice-cloning, content-localization, ai-audio, multilingual

## Description

This connection gives your agent control over professional audio localization workflows. You can generate ultra-low latency speech from any text using advanced models, or programmatically dub an entire video file into 140+ languages. The system manages the complexity of translating content while ensuring the resulting voice retains the original speaker's unique characteristics. Developers use this to build applications that require real-time multilingual communication. Marketing teams automate personalized audio messaging for global campaigns. If you need reliable, high-volume localization without manual intervention, connecting via Vinkius gives your agent a dedicated audio engineer on demand.

## Tools

### create_dubbing
Starts an automated job to translate and dub video or audio content into a new language.

### create_tts
Initiates a Text-to-Speech task, returning a unique ID that tracks the progress of speech generation.

### create_voice_clone
Processes a sample audio file and creates a custom digital voice clone for use in future jobs.

### get_job_status
Checks the current completion status of any running dubbing or generation job using its unique ID.

### get_tts_result
Retrieves the final, generated audio file once a Text-to-Speech task has finished processing.

### get_tts_status
Checks if a specific speech generation task is still running or if it's ready for retrieval.

### list_cloned_voices
Shows you the directory of all custom voice clones that have been created using the service.

### list_source_languages
Returns a list of languages whose content can be translated from.

### list_target_languages
Returns a list of supported languages that you can translate the content into.

### list_voices
Provides an overview of all available voices, both public and custom cloned.

## Prompt Examples

**Prompt:** 
```
List all available voices for Text-to-Speech in CAMB.AI.
```

**Response:** 
```
I've retrieved the voice directory. You have access to 15 public voices and 3 custom clones, including 'Davy' (ID: 1) and 'Sarah'. Which one would you like to use for generation?
```

**Prompt:** 
```
Generate speech for 'Hello world' using voice ID 1 and language 'en-us'.
```

**Response:** 
```
TTS task initiated! I've started the generation for 'Hello world' (Task ID: tts_789). I'll monitor the status and alert you as soon as the audio file is ready for download.
```

**Prompt:** 
```
Dub video 'https://vinkius.com/promo.mp4' from English (ID: 1) to French (ID: 4).
```

**Response:** 
```
Dubbing job triggered! Video localization for 'promo.mp4' is now in progress (Job ID: dub_456). I'll track the translation nuances and notify you when the final high-fidelity file is ready.
```

## Capabilities

### Generating voice from text
Creates speech files from raw text input using advanced Text-to-Speech models.

### Cloning custom voices
Builds unique digital replicas of any voice after supplying a short audio sample.

### Localizing and dubbing media
Translates and automatically dubs video or audio content into multiple languages, maintaining emotional fidelity.

### Tracking job progress
Checks the current status of ongoing generation tasks (TTS or dubbing) to manage job completion.

### Listing language support
Retrieves directories of available source and target languages for localization jobs.

## Use Cases

### Launching an international product video
The marketing team uploads one source video file and calls `create_dubbing` multiple times. The system automatically translates the script, dubs it into six new languages, and returns all localized files for upload—all without manual editing.

### Building a multilingual chatbot
A developer integrates `list_voices` to pick a brand voice. They then use `create_tts` to generate responses in five different languages, allowing the chatbot to respond naturally and correctly every time.

### Personalized outreach campaigns
The sales team needs 50 personalized audio messages. Instead of recording them manually, they use `create_voice_clone` first, then trigger dozens of small dubbing jobs with different content using `create_dubbing`.

### Updating a global help center
The support ops engineer needs to translate 20 articles. They use the available language tools and execute multiple `create_tts` calls, then check every status with `get_tts_status` until all content is ready for review.

## Benefits

- It handles the entire job lifecycle, so you don't have to manually check status codes; your agent monitors progress using `get_job_status` and alerts you when it’s done.
- By using `create_voice_clone`, you create a permanent digital identity for a speaker. This lets your brand maintain a consistent voice across all languages, regardless of who records the content.
- The `list_target_languages` tool gives you immediate access to 140+ language options, letting you coordinate complex cross-border content delivery without manual research.
- You can build custom applications by integrating real-time speech generation using `create_tts`, making your app feel like it talks back to the user in any language.
- It supports high-fidelity dubbing that preserves emotional nuance. This is a major step up from simple, robotic translations you're used to seeing.

## How It Works

The bottom line is, you send a request to this MCP and your agent handles the wait-and-retrieve cycle for complex audio jobs.

1. First, your agent uses the `list_voices` tool to review all available voices, including public models and any custom clones you've created.
2. Next, you initiate the job, whether that’s sending text for speech generation using `create_tts`, or kicking off a full dubbing process with `create_dubbing`. This returns a unique task ID.
3. Finally, your agent periodically checks the status using tools like `get_job_status` until the result is ready. You then retrieve the final localized file via `get_tts_result`.

## Frequently Asked Questions

**How do I check if a dubbing job is finished using get_job_status?**
Call `get_job_status` and pass the unique Job ID received after calling `create_dubbing`. The response tells you exactly when the localization file is ready for download.

**Can I use create_voice_clone with my own audio?**
Yes. You supply a short audio sample, and the tool processes that data to build a custom digital voice clone that you can then reference in future jobs using `list_cloned_voices`.

**What is the difference between create_tts and create_dubbing?**
Use `create_tts` when you only need speech generated from text. Use `create_dubbing` when you have an existing video or audio file that needs to be translated and re-voiced.

**Do I need list_target_languages before creating content?**
Yes, it's best practice. Calling `list_target_languages` first confirms the available destination languages for your job, preventing failure later when you attempt to create a dubbing task.

**When I run `list_voices`, what information do I get about available audio voices?**
The tool provides a directory listing of every voice, including both public and custom clones. This lets you verify the exact ID numbers for any voice before calling `create_tts` or `create_dubbing`.

**If I use `get_tts_result`, what should I do if the task failed?**
The API response will include an error code and a specific message explaining the failure reason. You'll need to check your input text or voice ID against the documentation provided by CAMB.AI.

**How does `list_cloned_voices` help me manage my custom digital twins?**
It retrieves a real-time directory of every unique voice clone you've created using your own audio samples. This is essential for confirming which IDs are available for use in new dubbing jobs.

**What should I use `list_source_languages` for before starting a translation?**
This tool confirms the full list of input languages supported by the system. Running this first ensures your agent knows exactly which language codes are accepted when you plan to call `create_dubbing`.

**How do I find my CAMB.AI API Key?**
Log in to your account, navigate to the **Studio dashboard**, and go to the **Settings** or **API** tab to generate a new key.

**Can I use my own voice via AI?**
Yes! Use the `create_voice_clone` tool to upload a sample audio file. Once processed, you can use the resulting ID to generate speech with your voice.

**How do I track a dubbing task?**
Use the `get_job_status` tool and provide the job ID. Your agent will return the high-fidelity progress percentage and final results.